WEBVTT
00:06.750 --> 00:10.980
As for areas where power consumption
is concentrated in this tower...
00:11.820 --> 00:15.330
There are two spots. One is around
the top floor, the other is the basement.
00:15.330 --> 00:17.360
I wonder which one
has what we're looking for.
00:17.360 --> 00:19.770
There's a radio tower on the rooftop,
00:19.770 --> 00:23.440
so the large power consumption
there is to be expected.
00:23.440 --> 00:27.840
However, even from here we can't
learn the details of the facilities below.
00:27.840 --> 00:31.710
The information display seems
to only show down to basement level 4.
00:31.710 --> 00:37.220
But you know... the early blueprints
listed the basement as having twenty floors.
00:37.220 --> 00:39.250
This is fishy.
00:39.250 --> 00:40.680
Hm?
00:41.550 --> 00:42.460
What's the matter?
00:42.460 --> 00:46.590
An MWPSB vehicle
is already headed here.
00:46.590 --> 00:50.860
I bet it's Shinya Kogami.
That's not surprising.
00:54.130 --> 00:58.600
Let's split in two.
I'll go upstairs. You go downstairs.
00:58.600 --> 01:02.910
Is it okay? Under the circumstances,
what we're looking for is...
01:02.910 --> 01:06.080
Kogami will come after me.
01:06.080 --> 01:10.050
If that's the case, it's more
sensible if I create a diversion.
01:10.050 --> 01:14.050
Choe Gu-Sung,
I'm counting on you.
01:14.050 --> 01:16.620
Understood. Please leave it to me.
01:16.620 --> 01:21.580
Well... Seems like the party
is finally coming to its conclusion.
01:25.300 --> 01:27.830
I would like to show
01:27.830 --> 01:29.570
Cut open my skull
01:29.570 --> 01:32.140
Look into my head
01:32.140 --> 01:34.670
I don't know why I'm so harsh
01:34.670 --> 01:36.440
I could be so brash
01:36.440 --> 01:38.340
I'm going to clash
01:38.340 --> 01:41.750
'Cause I feel
01:41.750 --> 01:48.650
I can always show
my everything to you
01:48.650 --> 01:52.490
If this moment was for me
01:52.490 --> 01:54.430
I try to hear
01:54.430 --> 01:55.930
Lend my ear
01:55.930 --> 01:57.630
Voices inside
01:57.630 --> 02:03.330
One link to join it all again
02:16.050 --> 02:19.490
'Cause I feel
02:19.490 --> 02:26.360
I can always show
my everything to you
02:26.360 --> 02:30.200
If this moment was for me
02:30.200 --> 02:32.160
I try to hear
02:32.160 --> 02:33.670
Lend my ear
02:33.670 --> 02:35.370
Voices inside
02:35.370 --> 02:39.810
One link to join it all
02:39.810 --> 02:44.570
So it goes again
02:52.320 --> 02:55.250
#16 The Gate to Judgment
02:59.160 --> 03:01.990
Bingo. Shogo Makishima!
03:01.990 --> 03:05.190
What are you after in the
Ministry of Welfare's Nona Tower?
03:10.940 --> 03:13.100
The communications unit is cut off!
03:14.110 --> 03:15.670
Hey, Shion.
03:15.670 --> 03:17.410
How's it going over there?
03:17.410 --> 03:20.450
It's about to become a war zone.
Is it possible to check the security cameras
03:20.450 --> 03:22.750
in the Nona Tower
from the Public Safety Bureau?
03:22.750 --> 03:25.950
The Ministry of Welfare is a
high-ranking organization, you know.
03:25.950 --> 03:26.950
So you can't do it?
03:26.950 --> 03:30.260
If it's okay to use
the back door, I can do it,
03:30.260 --> 03:34.690
but I don't want to be
held responsible for this later.
03:34.690 --> 03:36.300
Okay.
03:36.300 --> 03:38.300
I'll take full responsibility!
03:38.300 --> 03:41.300
I recorded what she just said.
03:41.300 --> 03:44.440
Okay, I'll use the key to the back door.
03:44.440 --> 03:47.230
Next, we have to call Gino, Inspector.
03:50.780 --> 03:52.980
So you're absolutely sure?
03:52.980 --> 03:56.820
Shion is currently tracking them
to determine if it's Makishima or not...
03:56.820 --> 04:01.790
but it's an unmistakable fact that
an armed group broke into the Nona Tower.
04:01.790 --> 04:03.660
The Tower has been attacked
04:03.660 --> 04:06.560
and has had its electronics
and communications isolated.
04:07.330 --> 04:09.730
Considering how they
broke through the entrance,
04:09.730 --> 04:12.970
the security system
here can't handle this situation.
04:12.970 --> 04:18.170
Understood. Inspector Tsunemori.
Also, can you hear me, Kogami, Kagari?
04:18.170 --> 04:19.510
Yep.
04:19.510 --> 04:21.810
Since the riots haven't stopped yet,
04:21.810 --> 04:24.610
we, Division 1, will deal
with the incident at the Tower.
04:26.110 --> 04:27.480
Now, listen.
04:27.480 --> 04:30.180
If Makishima is really there...
04:31.150 --> 04:34.650
Capture Shogo Makishima.
04:34.650 --> 04:37.760
...arrest him.
We need to interrogate him.
04:37.760 --> 04:40.490
Make sure you capture him alive.
04:40.490 --> 04:41.690
I'll try.
04:41.690 --> 04:43.830
Trying's not good enough!
04:43.830 --> 04:46.260
What's important is the result!
04:47.330 --> 04:48.700
What's the matter?
04:48.700 --> 04:51.270
Well... Nothing really...
04:51.270 --> 04:53.770
Should we wait for
Gino and the others to arrive?
04:53.770 --> 04:55.110
That's not funny.
04:55.110 --> 04:56.980
I figured as much.
04:56.980 --> 05:01.150
But this tower is too big
for the three of us to investigate.
05:01.150 --> 05:04.880
It'll be fine.
We've got an expert analyst.
05:04.880 --> 05:07.150
Yeah, the goddess of information analysis.
05:07.150 --> 05:10.220
Hey, that's me, isn't it?
05:10.220 --> 05:12.290
Maybe. So how's it going?
05:12.290 --> 05:17.060
I'm controlling all of Nona Tower's
security cameras from the MWPSB lab.
05:17.060 --> 05:21.530
The enemy is currently split in two groups.
Four upstairs, four downstairs.
05:21.530 --> 05:22.630
Where's Makishima?
05:22.630 --> 05:27.370
He's upstairs. He just got
off the elevator at the top floor.
05:25.740 --> 05:27.070
Shogo Makishima
05:27.370 --> 05:30.240
The top floor?
Not the government office floor?
05:30.240 --> 05:33.210
Right. They went
straight to the antenna block.
05:33.210 --> 05:36.050
I wonder if they're trying to
hijack the radio signal or something.
05:36.050 --> 05:40.250
Their target isn't the Ministry of Welfare?
05:40.250 --> 05:42.520
What kind of men headed downstairs?
05:42.520 --> 05:48.190
Well... They went missing after they
went down to basement level 4.
05:48.190 --> 05:50.000
I wonder if they went
through the maintenance hatch
05:50.000 --> 05:52.030
and entered a utility tunnel or something.
05:52.030 --> 05:53.930
What the heck? That seems fishy.
05:53.930 --> 05:56.400
Let's go, Inspector.
We'll follow Makishima.
05:56.400 --> 05:58.060
But what about downstairs?
05:58.840 --> 06:00.570
I'll go.
06:00.570 --> 06:02.110
But then it'll be one versus four.
06:02.110 --> 06:04.340
It'll be two versus
four for you guys, too, right?
06:04.340 --> 06:08.610
Since Makishima's there,
wouldn't upstairs be more dangerous?
06:08.610 --> 06:10.050
Okay!
06:11.620 --> 06:13.240
- Kagari!
- Hm?
06:14.120 --> 06:16.420
Whatever you do,
don't act reckless!
06:17.620 --> 06:20.590
I don't want you to tell me that, Ko!
06:26.430 --> 06:28.970
Analyst, can we use this elevator?
06:28.970 --> 06:33.040
It's locked so you can't use it. It's not
possible for me to unlock it from the lab.
06:33.040 --> 06:34.710
- Dammit!
- What about the stairs?
06:34.710 --> 06:36.780
The enemy is on the 90th floor!
06:36.780 --> 06:38.640
Hold on a sec.
06:39.450 --> 06:40.480
There it is!
06:40.480 --> 06:43.080
The control system for the
service elevators for transporting Drones
06:43.080 --> 06:46.390
uses a separate system
from that of the Tower's center.
06:46.390 --> 06:48.050
They're still moving!
06:48.050 --> 06:49.490
Give us directions.
06:49.490 --> 06:50.920
Okay!
06:51.590 --> 06:54.590
Turn right at the hallway ahead.
06:54.590 --> 06:58.160
That's where I lost track of
them on the security camera videos.
06:58.160 --> 06:59.830
What's there?
06:59.830 --> 07:03.840
Well... according to the blueprints,
it's just a dead end.
07:03.840 --> 07:06.310
It might be some sort of a trap. Be careful.
07:06.310 --> 07:08.140
Yeah, yeah.
07:12.110 --> 07:13.670
What's that?
07:17.350 --> 07:21.820
Professor, the basement
should only have four floors, right?
07:21.820 --> 07:24.260
That's how it's supposed to be.
07:24.260 --> 07:29.030
I don't like this. This isn't for me.
07:29.030 --> 07:31.120
I really don't like this...
07:50.150 --> 07:51.880
Shinya.
07:51.880 --> 07:54.790
I don't think you would,
but don't even think about using
07:54.790 --> 07:58.360
the electromagnetic pulse grenades
near Nona Tower's antenna tower.
07:58.360 --> 08:00.690
If I do, Gino's gonna kill me later.
08:00.690 --> 08:04.400
So how are you gonna deal with
those helmets the enemies are wearing?
08:04.400 --> 08:07.570
If Akane goes with you,
you can't use the Dominators.
08:07.570 --> 08:10.900
That's why I picked one of them
up and brought it with me.
08:10.900 --> 08:15.740
When someone's wearing this,
their Crime Coefficient can't be read.
08:15.740 --> 08:18.710
In other words,
if Inspector Tsunemori wears this,
08:18.710 --> 08:22.480
they can't copy her
Psycho-Pass to their helmets.
08:22.480 --> 08:23.880
I see.
08:25.520 --> 08:27.250
At any rate...
08:27.250 --> 08:29.250
...what on Earth is Makishima after?
08:29.250 --> 08:31.090
Makishima is a decoy.
08:31.090 --> 08:33.930
The one who'll do the job is
probably headed to the basement.
08:33.930 --> 08:39.390
If that's not the case, them splitting in
two in this situation doesn't make sense.
08:39.930 --> 08:43.100
There's a mysterious facility that
doesn't even have security cameras
08:43.100 --> 08:44.040
in the basement, right?
08:44.040 --> 08:49.270
Yeah, but the communication
from Shu stopped,
08:49.270 --> 08:51.580
so I have no idea what's going on.
08:51.580 --> 08:56.520
Makishima and the others must
have some idea of what this facility really is.
08:56.520 --> 08:58.720
Then... why...
08:58.720 --> 09:01.250
Our priority isn't to stop
him from achieving his goal,
09:01.250 --> 09:04.260
but to drive him into a corner.
09:04.260 --> 09:05.690
Right?
09:09.700 --> 09:14.300
Hey, Professor, I'm telling you,
this place is really dangerous.
09:14.300 --> 09:17.530
I wanna go back now.
09:18.100 --> 09:19.100
Professor?
09:19.100 --> 09:23.980
Communication error.
System link cannot be established.
09:23.980 --> 09:25.970
Hey, this isn't funny!
09:41.660 --> 09:43.490
You damn bastard!
09:54.440 --> 09:56.910
How's it going there?
Did you kill the guy?
09:56.910 --> 10:00.180
Sorry, I turned the table on him.
10:00.180 --> 10:03.420
Oh my... Not bad...
10:03.420 --> 10:05.850
You're an Enforcer
from the MWPSB, right?
10:05.850 --> 10:08.120
Who are you?
10:08.120 --> 10:10.160
Why don't we have a little talk?
10:10.160 --> 10:13.490
This basement is a
large-scale anechoic chamber.
10:13.490 --> 10:18.000
Only we, who are inside,
can communicate with each other.
10:18.000 --> 10:20.530
You can no longer use
your Dominator, can you?
10:20.530 --> 10:24.440
Even if an Inspector were there now,
you wouldn't have to worry about being shot.
10:24.440 --> 10:28.440
No matter what you say or do,
there won't be any punishment.
10:28.440 --> 10:29.540
How does it feel...
10:29.540 --> 10:32.480
...to finally have your freedom again?
10:32.480 --> 10:37.620
It wouldn't have been too bad,
if I wasn't in a cramped vault.
10:37.620 --> 10:41.450
Soon we'll have freedom in
the outside world, too.
10:41.450 --> 10:43.720
If we destroy the Sibyl System,
10:43.720 --> 10:47.230
this crazy world will be
overturned from its very foundation.
10:47.230 --> 10:49.560
Hey, hey, are you serious?
10:49.560 --> 10:55.230
This isn't a joke. Behind the
door that I'm facing right now,
10:55.230 --> 10:58.570
is the core of the Sibyl System.
10:58.570 --> 11:00.000
What?!
11:03.240 --> 11:06.810
You and I are the same.
We're latent criminals.
11:06.810 --> 11:10.380
Just like a rat,
I live by sneaking and hiding,
11:10.380 --> 11:14.390
and you're a disposable
hunting dog who has a collar put on.
11:14.390 --> 11:16.990
Hey, let me hear what you really think.
11:16.990 --> 11:20.530
How do you feel when you see those
who took everything away from us,
11:20.530 --> 11:24.900
those who treated us like scum,
killing each other all over town?
11:24.900 --> 11:27.600
Don't you think it serves them right?
11:27.600 --> 11:30.740
Yeah, I completely agree.
11:30.740 --> 11:33.670
To be honest, I was pleased.
11:33.670 --> 11:38.680
No matter when or where,
I was treated as a killer beast.
11:38.680 --> 11:42.580
But now, rather than me,
it's them who are the unsightly beasts.
11:42.580 --> 11:46.890
I wonder what goes through their mind
as their friends' blood splatters on them.
11:46.890 --> 11:47.620
Then...
11:47.620 --> 11:50.460
Don't get me wrong, you slimy bastard!
11:50.460 --> 11:53.690
Sibyl is crap, but you guys are crap, too.
11:53.690 --> 11:55.290
Who do you think you are,
11:55.290 --> 11:58.760
manipulating others and talking
about letting them live or killing them?!
11:58.760 --> 12:03.700
If Sibyl is God, then are you pretending
to be the Devil or something?
12:03.700 --> 12:05.300
Don't make me laugh!
12:05.300 --> 12:10.210
Both you and I are trash who simply
envy the happiness others have.
12:10.210 --> 12:14.980
I don't care if thousands of citizens
in this damn town are going to die.
12:14.980 --> 12:19.820
But I don't like the fact that only the
guys who're making them kill each other
12:19.820 --> 12:21.620
live carefree.
12:21.620 --> 12:24.060
You should be the first to die!
12:24.060 --> 12:27.990
You should die over and over,
once for each person you killed!
12:27.990 --> 12:32.330
You too have been killing
many latent criminals, right?
12:32.330 --> 12:36.970
Enforcer, how many
times will you have to die?
12:36.970 --> 12:43.910
Well, if there is really a hell the first
time I die, then I'm sure Yama will tell me.
12:43.910 --> 12:46.680
I thought we could become friends.
12:46.680 --> 12:50.250
My friends are fighting your boss upstairs.
12:50.250 --> 12:52.850
So I can't betray them.
12:52.850 --> 12:56.190
I'm gonna go there to kill you right away.
12:56.190 --> 12:58.460
Well, if you have enough time...
12:58.460 --> 13:01.530
...it'd be nice if you destroyed
Sibyl before I get there...
13:01.530 --> 13:07.030
...then, the two things I hate will
disappear from this world at the same time.
13:07.030 --> 13:12.700
I'll try my best... although the security
on the last door is hard to crack.
13:23.950 --> 13:28.120
Makishima is in the very back of the top floor!
By the emergency stairway!
13:28.120 --> 13:30.890
There are no security cameras
around there, so I can't help you!
13:30.890 --> 13:32.980
That info is more than enough!
13:41.000 --> 13:43.170
Crime Coefficient is 24.
13:43.170 --> 13:43.900
Not a target for enforcement action.
13:43.900 --> 13:45.370
What?!
13:45.370 --> 13:47.360
Trigger will be locked.
14:04.560 --> 14:05.690
Inspector?!
14:05.690 --> 14:07.090
I'm okay.
14:08.560 --> 14:11.360
But why didn't the Dominator...
14:11.360 --> 14:15.100
How careless of me. Makishima's here.
14:15.100 --> 14:19.100
His Psycho-Pass is
being copied to their helmets.
14:19.100 --> 14:22.570
So I was wearing
the helmet for nothing, huh?
14:22.570 --> 14:26.280
Once I stop the bleeding, I'll catch up
with you. Please go on ahead!
14:26.280 --> 14:28.250
But you are...
14:28.250 --> 14:31.770
Don't let Makishima get away!
This is an order!
15:26.670 --> 15:28.100
Shit!
15:48.190 --> 15:51.190
You fought quite well,
considering your wounds.
15:59.800 --> 16:03.040
You are Shinya Kogami.
16:03.040 --> 16:06.030
You are Shogo Makishima!
16:10.380 --> 16:14.020
Crime Coefficient is 0.
16:14.020 --> 16:16.490
"Justice is subject to dispute;
16:16.490 --> 16:18.960
might is easily
recognized and is not disputed.
16:18.960 --> 16:24.230
So we cannot give might to justice."
16:24.230 --> 16:28.570
Sorry, but " I have long since learned,
as a measure of elementary hygiene,
16:28.570 --> 16:32.800
to be on guard when
anyone quotes Pascal."
16:32.800 --> 16:36.740
I knew you'd say that.
That's Ortega, right?
16:36.740 --> 16:39.540
If you quoted Pascal,
16:39.540 --> 16:42.810
I would've said the
same words to you, too.
16:42.810 --> 16:46.750
Us agreeing on something
doesn't really make me happy.
16:46.750 --> 16:49.490
It seems like it'd be fun
to talk the night away with you,
16:49.490 --> 16:52.490
but unfortunately I'm busy
with other business right now.
16:52.490 --> 16:56.190
That's not my problem.
I'll kill you right here, right now.
16:56.190 --> 16:58.600
I can't believe those
words came from a detective.
16:58.600 --> 17:00.700
There isn't a string-puller behind you.
17:00.700 --> 17:03.700
The other small fries are
just being manipulated by you.
17:03.700 --> 17:08.240
We can take time and investigate
the truth of the case after I kill you.
17:08.240 --> 17:10.240
When I met you in the past,
17:10.240 --> 17:14.010
you were dying,
so I could've finished you off then.
17:14.010 --> 17:17.220
Don't you feel in debt
to me for letting you go?
17:17.220 --> 17:20.080
Sorry, but you're going
to really regret doing that!
17:34.230 --> 17:37.900
Don't you want to know
the truth about the Sibyl System?!
17:40.970 --> 17:43.440
That can wait!
18:20.350 --> 18:24.180
I had thought this would end
in a less disappointing manner...
18:24.180 --> 18:27.790
...but even so, for the first time in a long while,
I was able to forget my boredom.
18:27.790 --> 18:29.410
I appreciate it.
18:40.670 --> 18:42.290
Mr. Kogami!
18:44.270 --> 18:45.940
Inspector...
18:45.940 --> 18:47.770
Kill him.
19:37.690 --> 19:39.260
Shogo Makishima.
19:39.260 --> 19:42.490
You're... under arrest.
20:01.950 --> 20:03.950
What the hell is this?!
20:03.950 --> 20:07.790
This is... the true form
of the Sibyl System!
20:07.790 --> 20:10.120
We don't even have to destroy this.
20:10.120 --> 20:13.960
If we make this public,
it'll be the end of this country.
20:13.960 --> 20:16.460
And this time, real riots will occur.
20:16.460 --> 20:17.630
No one will be able to stop them!
20:17.630 --> 20:21.200
Target's Threat Judgment
has been updated.
20:21.200 --> 20:24.640
Enforcement mode is Lethal Eliminator.
20:24.640 --> 20:28.600
Aim carefully and eliminate the target.
20:40.080 --> 20:41.710
Ch-Chief?!
20:47.090 --> 20:48.720
You are...
20:51.730 --> 20:55.800
Enforcement mode
is Non-Lethal Paralyzer.
20:55.800 --> 20:59.740
Aim calmly... and bring... the...
21:04.310 --> 21:08.010
Oh, give me a break... This bites.
21:22.130 --> 21:28.770
There's no way that I could love someone
21:28.770 --> 21:34.170
But I want someone to love me
21:35.440 --> 21:42.110
Even if yesterday could
continue unchanging into forever
21:42.110 --> 21:49.190
You and I would never get anywhere
21:49.190 --> 21:58.200
God... where did you go?
21:58.200 --> 22:12.710
I don't hear any response,
but that's how it always is
22:12.710 --> 22:14.810
Are you still here?
22:14.810 --> 22:19.220
You'll never walk alone
22:19.220 --> 22:21.720
I'll go with you
22:21.720 --> 22:28.190
No matter the sin,
I'll bear the burden for you
22:28.190 --> 22:35.070
I'll walk an uncharted path
22:35.070 --> 22:48.210
All alone with you
22:48.970 --> 22:50.720
A world where humans' state of mind and the tendency of their
personalities can be quantified. While all sorts of inclinations
are recorded and policed, these measured numbers
used to judge people's souls are commonly called "Psycho-Pass."
This story is fiction.
The names of all individuals and organizations that appear in the show
are fictitious and have no relation to those in existence in the real world.