WEBVTT 00:06.750 --> 00:10.980 As for areas where power consumption is concentrated in this tower... 00:11.820 --> 00:15.330 There are two spots. One is around the top floor, the other is the basement. 00:15.330 --> 00:17.360 I wonder which one has what we're looking for. 00:17.360 --> 00:19.770 There's a radio tower on the rooftop, 00:19.770 --> 00:23.440 so the large power consumption there is to be expected. 00:23.440 --> 00:27.840 However, even from here we can't learn the details of the facilities below. 00:27.840 --> 00:31.710 The information display seems to only show down to basement level 4. 00:31.710 --> 00:37.220 But you know... the early blueprints listed the basement as having twenty floors. 00:37.220 --> 00:39.250 This is fishy. 00:39.250 --> 00:40.680 Hm? 00:41.550 --> 00:42.460 What's the matter? 00:42.460 --> 00:46.590 An MWPSB vehicle is already headed here. 00:46.590 --> 00:50.860 I bet it's Shinya Kogami. That's not surprising. 00:54.130 --> 00:58.600 Let's split in two. I'll go upstairs. You go downstairs. 00:58.600 --> 01:02.910 Is it okay? Under the circumstances, what we're looking for is... 01:02.910 --> 01:06.080 Kogami will come after me. 01:06.080 --> 01:10.050 If that's the case, it's more sensible if I create a diversion. 01:10.050 --> 01:14.050 Choe Gu-Sung, I'm counting on you. 01:14.050 --> 01:16.620 Understood. Please leave it to me. 01:16.620 --> 01:21.580 Well... Seems like the party is finally coming to its conclusion. 01:25.300 --> 01:27.830 I would like to show 01:27.830 --> 01:29.570 Cut open my skull 01:29.570 --> 01:32.140 Look into my head 01:32.140 --> 01:34.670 I don't know why I'm so harsh 01:34.670 --> 01:36.440 I could be so brash 01:36.440 --> 01:38.340 I'm going to clash 01:38.340 --> 01:41.750 'Cause I feel 01:41.750 --> 01:48.650 I can always show my everything to you 01:48.650 --> 01:52.490 If this moment was for me 01:52.490 --> 01:54.430 I try to hear 01:54.430 --> 01:55.930 Lend my ear 01:55.930 --> 01:57.630 Voices inside 01:57.630 --> 02:03.330 One link to join it all again 02:16.050 --> 02:19.490 'Cause I feel 02:19.490 --> 02:26.360 I can always show my everything to you 02:26.360 --> 02:30.200 If this moment was for me 02:30.200 --> 02:32.160 I try to hear 02:32.160 --> 02:33.670 Lend my ear 02:33.670 --> 02:35.370 Voices inside 02:35.370 --> 02:39.810 One link to join it all 02:39.810 --> 02:44.570 So it goes again 02:52.320 --> 02:55.250 #16 The Gate to Judgment 02:59.160 --> 03:01.990 Bingo. Shogo Makishima! 03:01.990 --> 03:05.190 What are you after in the Ministry of Welfare's Nona Tower? 03:10.940 --> 03:13.100 The communications unit is cut off! 03:14.110 --> 03:15.670 Hey, Shion. 03:15.670 --> 03:17.410 How's it going over there? 03:17.410 --> 03:20.450 It's about to become a war zone. Is it possible to check the security cameras 03:20.450 --> 03:22.750 in the Nona Tower from the Public Safety Bureau? 03:22.750 --> 03:25.950 The Ministry of Welfare is a high-ranking organization, you know. 03:25.950 --> 03:26.950 So you can't do it? 03:26.950 --> 03:30.260 If it's okay to use the back door, I can do it, 03:30.260 --> 03:34.690 but I don't want to be held responsible for this later. 03:34.690 --> 03:36.300 Okay. 03:36.300 --> 03:38.300 I'll take full responsibility! 03:38.300 --> 03:41.300 I recorded what she just said. 03:41.300 --> 03:44.440 Okay, I'll use the key to the back door. 03:44.440 --> 03:47.230 Next, we have to call Gino, Inspector. 03:50.780 --> 03:52.980 So you're absolutely sure? 03:52.980 --> 03:56.820 Shion is currently tracking them to determine if it's Makishima or not... 03:56.820 --> 04:01.790 but it's an unmistakable fact that an armed group broke into the Nona Tower. 04:01.790 --> 04:03.660 The Tower has been attacked 04:03.660 --> 04:06.560 and has had its electronics and communications isolated. 04:07.330 --> 04:09.730 Considering how they broke through the entrance, 04:09.730 --> 04:12.970 the security system here can't handle this situation. 04:12.970 --> 04:18.170 Understood. Inspector Tsunemori. Also, can you hear me, Kogami, Kagari? 04:18.170 --> 04:19.510 Yep. 04:19.510 --> 04:21.810 Since the riots haven't stopped yet, 04:21.810 --> 04:24.610 we, Division 1, will deal with the incident at the Tower. 04:26.110 --> 04:27.480 Now, listen. 04:27.480 --> 04:30.180 If Makishima is really there... 04:31.150 --> 04:34.650 Capture Shogo Makishima. 04:34.650 --> 04:37.760 ...arrest him. We need to interrogate him. 04:37.760 --> 04:40.490 Make sure you capture him alive. 04:40.490 --> 04:41.690 I'll try. 04:41.690 --> 04:43.830 Trying's not good enough! 04:43.830 --> 04:46.260 What's important is the result! 04:47.330 --> 04:48.700 What's the matter? 04:48.700 --> 04:51.270 Well... Nothing really... 04:51.270 --> 04:53.770 Should we wait for Gino and the others to arrive? 04:53.770 --> 04:55.110 That's not funny. 04:55.110 --> 04:56.980 I figured as much. 04:56.980 --> 05:01.150 But this tower is too big for the three of us to investigate. 05:01.150 --> 05:04.880 It'll be fine. We've got an expert analyst. 05:04.880 --> 05:07.150 Yeah, the goddess of information analysis. 05:07.150 --> 05:10.220 Hey, that's me, isn't it? 05:10.220 --> 05:12.290 Maybe. So how's it going? 05:12.290 --> 05:17.060 I'm controlling all of Nona Tower's security cameras from the MWPSB lab. 05:17.060 --> 05:21.530 The enemy is currently split in two groups. Four upstairs, four downstairs. 05:21.530 --> 05:22.630 Where's Makishima? 05:22.630 --> 05:27.370 He's upstairs. He just got off the elevator at the top floor. 05:25.740 --> 05:27.070 Shogo Makishima 05:27.370 --> 05:30.240 The top floor? Not the government office floor? 05:30.240 --> 05:33.210 Right. They went straight to the antenna block. 05:33.210 --> 05:36.050 I wonder if they're trying to hijack the radio signal or something. 05:36.050 --> 05:40.250 Their target isn't the Ministry of Welfare? 05:40.250 --> 05:42.520 What kind of men headed downstairs? 05:42.520 --> 05:48.190 Well... They went missing after they went down to basement level 4. 05:48.190 --> 05:50.000 I wonder if they went through the maintenance hatch 05:50.000 --> 05:52.030 and entered a utility tunnel or something. 05:52.030 --> 05:53.930 What the heck? That seems fishy. 05:53.930 --> 05:56.400 Let's go, Inspector. We'll follow Makishima. 05:56.400 --> 05:58.060 But what about downstairs? 05:58.840 --> 06:00.570 I'll go. 06:00.570 --> 06:02.110 But then it'll be one versus four. 06:02.110 --> 06:04.340 It'll be two versus four for you guys, too, right? 06:04.340 --> 06:08.610 Since Makishima's there, wouldn't upstairs be more dangerous? 06:08.610 --> 06:10.050 Okay! 06:11.620 --> 06:13.240 - Kagari! - Hm? 06:14.120 --> 06:16.420 Whatever you do, don't act reckless! 06:17.620 --> 06:20.590 I don't want you to tell me that, Ko! 06:26.430 --> 06:28.970 Analyst, can we use this elevator? 06:28.970 --> 06:33.040 It's locked so you can't use it. It's not possible for me to unlock it from the lab. 06:33.040 --> 06:34.710 - Dammit! - What about the stairs? 06:34.710 --> 06:36.780 The enemy is on the 90th floor! 06:36.780 --> 06:38.640 Hold on a sec. 06:39.450 --> 06:40.480 There it is! 06:40.480 --> 06:43.080 The control system for the service elevators for transporting Drones 06:43.080 --> 06:46.390 uses a separate system from that of the Tower's center. 06:46.390 --> 06:48.050 They're still moving! 06:48.050 --> 06:49.490 Give us directions. 06:49.490 --> 06:50.920 Okay! 06:51.590 --> 06:54.590 Turn right at the hallway ahead. 06:54.590 --> 06:58.160 That's where I lost track of them on the security camera videos. 06:58.160 --> 06:59.830 What's there? 06:59.830 --> 07:03.840 Well... according to the blueprints, it's just a dead end. 07:03.840 --> 07:06.310 It might be some sort of a trap. Be careful. 07:06.310 --> 07:08.140 Yeah, yeah. 07:12.110 --> 07:13.670 What's that? 07:17.350 --> 07:21.820 Professor, the basement should only have four floors, right? 07:21.820 --> 07:24.260 That's how it's supposed to be. 07:24.260 --> 07:29.030 I don't like this. This isn't for me. 07:29.030 --> 07:31.120 I really don't like this... 07:50.150 --> 07:51.880 Shinya. 07:51.880 --> 07:54.790 I don't think you would, but don't even think about using 07:54.790 --> 07:58.360 the electromagnetic pulse grenades near Nona Tower's antenna tower. 07:58.360 --> 08:00.690 If I do, Gino's gonna kill me later. 08:00.690 --> 08:04.400 So how are you gonna deal with those helmets the enemies are wearing? 08:04.400 --> 08:07.570 If Akane goes with you, you can't use the Dominators. 08:07.570 --> 08:10.900 That's why I picked one of them up and brought it with me. 08:10.900 --> 08:15.740 When someone's wearing this, their Crime Coefficient can't be read. 08:15.740 --> 08:18.710 In other words, if Inspector Tsunemori wears this, 08:18.710 --> 08:22.480 they can't copy her Psycho-Pass to their helmets. 08:22.480 --> 08:23.880 I see. 08:25.520 --> 08:27.250 At any rate... 08:27.250 --> 08:29.250 ...what on Earth is Makishima after? 08:29.250 --> 08:31.090 Makishima is a decoy. 08:31.090 --> 08:33.930 The one who'll do the job is probably headed to the basement. 08:33.930 --> 08:39.390 If that's not the case, them splitting in two in this situation doesn't make sense. 08:39.930 --> 08:43.100 There's a mysterious facility that doesn't even have security cameras 08:43.100 --> 08:44.040 in the basement, right? 08:44.040 --> 08:49.270 Yeah, but the communication from Shu stopped, 08:49.270 --> 08:51.580 so I have no idea what's going on. 08:51.580 --> 08:56.520 Makishima and the others must have some idea of what this facility really is. 08:56.520 --> 08:58.720 Then... why... 08:58.720 --> 09:01.250 Our priority isn't to stop him from achieving his goal, 09:01.250 --> 09:04.260 but to drive him into a corner. 09:04.260 --> 09:05.690 Right? 09:09.700 --> 09:14.300 Hey, Professor, I'm telling you, this place is really dangerous. 09:14.300 --> 09:17.530 I wanna go back now. 09:18.100 --> 09:19.100 Professor? 09:19.100 --> 09:23.980 Communication error. System link cannot be established. 09:23.980 --> 09:25.970 Hey, this isn't funny! 09:41.660 --> 09:43.490 You damn bastard! 09:54.440 --> 09:56.910 How's it going there? Did you kill the guy? 09:56.910 --> 10:00.180 Sorry, I turned the table on him. 10:00.180 --> 10:03.420 Oh my... Not bad... 10:03.420 --> 10:05.850 You're an Enforcer from the MWPSB, right? 10:05.850 --> 10:08.120 Who are you? 10:08.120 --> 10:10.160 Why don't we have a little talk? 10:10.160 --> 10:13.490 This basement is a large-scale anechoic chamber. 10:13.490 --> 10:18.000 Only we, who are inside, can communicate with each other. 10:18.000 --> 10:20.530 You can no longer use your Dominator, can you? 10:20.530 --> 10:24.440 Even if an Inspector were there now, you wouldn't have to worry about being shot. 10:24.440 --> 10:28.440 No matter what you say or do, there won't be any punishment. 10:28.440 --> 10:29.540 How does it feel... 10:29.540 --> 10:32.480 ...to finally have your freedom again? 10:32.480 --> 10:37.620 It wouldn't have been too bad, if I wasn't in a cramped vault. 10:37.620 --> 10:41.450 Soon we'll have freedom in the outside world, too. 10:41.450 --> 10:43.720 If we destroy the Sibyl System, 10:43.720 --> 10:47.230 this crazy world will be overturned from its very foundation. 10:47.230 --> 10:49.560 Hey, hey, are you serious? 10:49.560 --> 10:55.230 This isn't a joke. Behind the door that I'm facing right now, 10:55.230 --> 10:58.570 is the core of the Sibyl System. 10:58.570 --> 11:00.000 What?! 11:03.240 --> 11:06.810 You and I are the same. We're latent criminals. 11:06.810 --> 11:10.380 Just like a rat, I live by sneaking and hiding, 11:10.380 --> 11:14.390 and you're a disposable hunting dog who has a collar put on. 11:14.390 --> 11:16.990 Hey, let me hear what you really think. 11:16.990 --> 11:20.530 How do you feel when you see those who took everything away from us, 11:20.530 --> 11:24.900 those who treated us like scum, killing each other all over town? 11:24.900 --> 11:27.600 Don't you think it serves them right? 11:27.600 --> 11:30.740 Yeah, I completely agree. 11:30.740 --> 11:33.670 To be honest, I was pleased. 11:33.670 --> 11:38.680 No matter when or where, I was treated as a killer beast. 11:38.680 --> 11:42.580 But now, rather than me, it's them who are the unsightly beasts. 11:42.580 --> 11:46.890 I wonder what goes through their mind as their friends' blood splatters on them. 11:46.890 --> 11:47.620 Then... 11:47.620 --> 11:50.460 Don't get me wrong, you slimy bastard! 11:50.460 --> 11:53.690 Sibyl is crap, but you guys are crap, too. 11:53.690 --> 11:55.290 Who do you think you are, 11:55.290 --> 11:58.760 manipulating others and talking about letting them live or killing them?! 11:58.760 --> 12:03.700 If Sibyl is God, then are you pretending to be the Devil or something? 12:03.700 --> 12:05.300 Don't make me laugh! 12:05.300 --> 12:10.210 Both you and I are trash who simply envy the happiness others have. 12:10.210 --> 12:14.980 I don't care if thousands of citizens in this damn town are going to die. 12:14.980 --> 12:19.820 But I don't like the fact that only the guys who're making them kill each other 12:19.820 --> 12:21.620 live carefree. 12:21.620 --> 12:24.060 You should be the first to die! 12:24.060 --> 12:27.990 You should die over and over, once for each person you killed! 12:27.990 --> 12:32.330 You too have been killing many latent criminals, right? 12:32.330 --> 12:36.970 Enforcer, how many times will you have to die? 12:36.970 --> 12:43.910 Well, if there is really a hell the first time I die, then I'm sure Yama will tell me. 12:43.910 --> 12:46.680 I thought we could become friends. 12:46.680 --> 12:50.250 My friends are fighting your boss upstairs. 12:50.250 --> 12:52.850 So I can't betray them. 12:52.850 --> 12:56.190 I'm gonna go there to kill you right away. 12:56.190 --> 12:58.460 Well, if you have enough time... 12:58.460 --> 13:01.530 ...it'd be nice if you destroyed Sibyl before I get there... 13:01.530 --> 13:07.030 ...then, the two things I hate will disappear from this world at the same time. 13:07.030 --> 13:12.700 I'll try my best... although the security on the last door is hard to crack. 13:23.950 --> 13:28.120 Makishima is in the very back of the top floor! By the emergency stairway! 13:28.120 --> 13:30.890 There are no security cameras around there, so I can't help you! 13:30.890 --> 13:32.980 That info is more than enough! 13:41.000 --> 13:43.170 Crime Coefficient is 24. 13:43.170 --> 13:43.900 Not a target for enforcement action. 13:43.900 --> 13:45.370 What?! 13:45.370 --> 13:47.360 Trigger will be locked. 14:04.560 --> 14:05.690 Inspector?! 14:05.690 --> 14:07.090 I'm okay. 14:08.560 --> 14:11.360 But why didn't the Dominator... 14:11.360 --> 14:15.100 How careless of me. Makishima's here. 14:15.100 --> 14:19.100 His Psycho-Pass is being copied to their helmets. 14:19.100 --> 14:22.570 So I was wearing the helmet for nothing, huh? 14:22.570 --> 14:26.280 Once I stop the bleeding, I'll catch up with you. Please go on ahead! 14:26.280 --> 14:28.250 But you are... 14:28.250 --> 14:31.770 Don't let Makishima get away! This is an order! 15:26.670 --> 15:28.100 Shit! 15:48.190 --> 15:51.190 You fought quite well, considering your wounds. 15:59.800 --> 16:03.040 You are Shinya Kogami. 16:03.040 --> 16:06.030 You are Shogo Makishima! 16:10.380 --> 16:14.020 Crime Coefficient is 0. 16:14.020 --> 16:16.490 "Justice is subject to dispute; 16:16.490 --> 16:18.960 might is easily recognized and is not disputed. 16:18.960 --> 16:24.230 So we cannot give might to justice." 16:24.230 --> 16:28.570 Sorry, but " I have long since learned, as a measure of elementary hygiene, 16:28.570 --> 16:32.800 to be on guard when anyone quotes Pascal." 16:32.800 --> 16:36.740 I knew you'd say that. That's Ortega, right? 16:36.740 --> 16:39.540 If you quoted Pascal, 16:39.540 --> 16:42.810 I would've said the same words to you, too. 16:42.810 --> 16:46.750 Us agreeing on something doesn't really make me happy. 16:46.750 --> 16:49.490 It seems like it'd be fun to talk the night away with you, 16:49.490 --> 16:52.490 but unfortunately I'm busy with other business right now. 16:52.490 --> 16:56.190 That's not my problem. I'll kill you right here, right now. 16:56.190 --> 16:58.600 I can't believe those words came from a detective. 16:58.600 --> 17:00.700 There isn't a string-puller behind you. 17:00.700 --> 17:03.700 The other small fries are just being manipulated by you. 17:03.700 --> 17:08.240 We can take time and investigate the truth of the case after I kill you. 17:08.240 --> 17:10.240 When I met you in the past, 17:10.240 --> 17:14.010 you were dying, so I could've finished you off then. 17:14.010 --> 17:17.220 Don't you feel in debt to me for letting you go? 17:17.220 --> 17:20.080 Sorry, but you're going to really regret doing that! 17:34.230 --> 17:37.900 Don't you want to know the truth about the Sibyl System?! 17:40.970 --> 17:43.440 That can wait! 18:20.350 --> 18:24.180 I had thought this would end in a less disappointing manner... 18:24.180 --> 18:27.790 ...but even so, for the first time in a long while, I was able to forget my boredom. 18:27.790 --> 18:29.410 I appreciate it. 18:40.670 --> 18:42.290 Mr. Kogami! 18:44.270 --> 18:45.940 Inspector... 18:45.940 --> 18:47.770 Kill him. 19:37.690 --> 19:39.260 Shogo Makishima. 19:39.260 --> 19:42.490 You're... under arrest. 20:01.950 --> 20:03.950 What the hell is this?! 20:03.950 --> 20:07.790 This is... the true form of the Sibyl System! 20:07.790 --> 20:10.120 We don't even have to destroy this. 20:10.120 --> 20:13.960 If we make this public, it'll be the end of this country. 20:13.960 --> 20:16.460 And this time, real riots will occur. 20:16.460 --> 20:17.630 No one will be able to stop them! 20:17.630 --> 20:21.200 Target's Threat Judgment has been updated. 20:21.200 --> 20:24.640 Enforcement mode is Lethal Eliminator. 20:24.640 --> 20:28.600 Aim carefully and eliminate the target. 20:40.080 --> 20:41.710 Ch-Chief?! 20:47.090 --> 20:48.720 You are... 20:51.730 --> 20:55.800 Enforcement mode is Non-Lethal Paralyzer. 20:55.800 --> 20:59.740 Aim calmly... and bring... the... 21:04.310 --> 21:08.010 Oh, give me a break... This bites. 21:22.130 --> 21:28.770 There's no way that I could love someone 21:28.770 --> 21:34.170 But I want someone to love me 21:35.440 --> 21:42.110 Even if yesterday could continue unchanging into forever 21:42.110 --> 21:49.190 You and I would never get anywhere 21:49.190 --> 21:58.200 God... where did you go? 21:58.200 --> 22:12.710 I don't hear any response, but that's how it always is 22:12.710 --> 22:14.810 Are you still here? 22:14.810 --> 22:19.220 You'll never walk alone 22:19.220 --> 22:21.720 I'll go with you 22:21.720 --> 22:28.190 No matter the sin, I'll bear the burden for you 22:28.190 --> 22:35.070 I'll walk an uncharted path 22:35.070 --> 22:48.210 All alone with you 22:48.970 --> 22:50.720 A world where humans' state of mind and the tendency of their personalities can be quantified. While all sorts of inclinations are recorded and policed, these measured numbers used to judge people's souls are commonly called "Psycho-Pass." This story is fiction. The names of all individuals and organizations that appear in the show are fictitious and have no relation to those in existence in the real world.